Shopping Cart

0

Your shopping bag is empty

Go to the shop

termes conditions est

termes conditions est

TERMES ET CONDITIONS DE VENTE
1. Introduction
1.1 Les conditions générales de vente détaillées ci-dessous régissent uniquement la relation contractuelle entre l'Utilisateur (ci-après, «vous / votre») et l'entité marchande Moocall Limited (ci-après, «nous / notre») enregistrée en Irlande avec le numéro d'entreprise 501223 (le «contrat»).
1.2 Les deux parties acceptent ces conditions sans condition. Les présentes conditions générales de vente sont les seules conditions applicables et en remplacent toutes autres, sauf en cas de dérogation préalable, expresse et écrite. Nous considérons qu'en confirmant votre commande, vous acceptez sans limitation nos conditions générales de vente, et que vous les avez préalablement lues.
1.3 Les présentes conditions générales de vente sont importantes pour vous et pour nous car elles ont été préparées afin de protéger vos droits en tant que client estimé et de protéger nos droits en tant qu'entreprise, ainsi que de créer un cadre d'entente entre les deux parties.
1.4 Le contrat constitue l'intégralité de l'accord entre les parties. Vous reconnaissez que vous n'avez pas agi sur la base de toute déclaration, promesse, représentation, confirmation ou garantie faite ou fournie par nous qui n'est pas prévue dans le contrat.
1.5 Tous les exemples, conceptions, matériel descriptif ou publicitaire que nous publions et toute description de l'appareil (terme avec lequel il sera désigné ci-après), ou toute illustration ou description des services contenus sur notre site Web ou dans nos brochures, il a été publié ou publié dans le seul but de donner une idée approximative de ces services et / ou produits détaillés ici. Ils ne font pas partie du contrat et n'impliquent aucune obligation contractuelle.
2. Demande de commande
2.1 Il existe deux méthodes pour demander une commande:
2.1.1 En ligne via notre site Web moocall.com, disponible 24 heures sur 24 et 7 jours sur 7; ou
2.1.2 Par téléphone, en appelant le 00-353-1-9696038 de 9h00 à 17h00, du lundi au vendredi.
3. Informations sur l'appareil
3.1 L'appareil est un capteur de vêlage pour vaches gestantes qui sert à surveiller la vache gestante et qui envoie une alerte au téléphone, préalablement synchronisé avec l'appareil, lorsque la vache est sur le point d'accoucher, (le «Appareil»).
3.2 L'appareil dispose d'un package de crédit préchargé et il peut être nécessaire d'effectuer des mises à jour logicielles qui seront disponibles à distance.
3.3 L'appareil dispose également d'une brochure et d'une vidéo d'instructions qui peuvent être téléchargées gratuitement à partir du site Web moocall.com.
3.4 A noter que l'Appareil n'assiste pas au vêlage de la vache, mais envoie des alertes au téléphone, tant que le téléphone a été préalablement synchronisé avec l'Appareil conformément aux instructions de ce dernier, au moment du la vache va accoucher. L'utilisation de l'appareil non conforme à la vidéo et au livret d'instructions peut affecter la lecture du débit sanguin de la queue de la vache et la santé de l'animal.
3.5 Nous ne sommes pas responsables de l'utilisation incorrecte ou inappropriée de l'appareil ni des conséquences que cette utilisation peut entraîner.
3.6 Notre équipe de service client se fera un plaisir de répondre à toutes vos questions de 9h00 à 17h00, du lundi au vendredi:
3.6.1 Par téléphone: 00-353-1-9696038 (tarif national); ou
3.6.2 Par email: info@moocall.com
4. Prix
4.1 Les prix indiqués sur notre site Internet sont en euros et incluent toutes les taxes applicables, hors frais d'expédition ou de maintenance.
4.2 L'Utilisateur pourra voir les frais de maintenance indiqués au moment où il choisit le / les Appareil / s, et ce montant sera facturé lors de la finalisation de la commande avec le prix du / des Appareil / s et les frais d'expédition correspondants. Vous supporterez les frais de maintenance à partir du moment où vous activez l'appareil. Les frais d'entretien sont payés annuellement et à l'avance et seront facturés chaque année par la suite. L'appareil vous avertit lorsqu'il est nécessaire de renouveler l'abonnement. Vous devez payer la facture que nous avons émise dans les trente (30) jours à compter de la date d'achat.
4.3 L'Utilisateur pourra voir les éventuels frais de port indiqués au moment où il choisit le / les Appareil (s), et ce montant sera facturé lors de la finalisation de la commande avec le prix du / des Appareil / s et les frais de maintenance correspondants.
4.4 Nous nous réservons le droit de modifier nos prix et nos frais de maintenance à tout moment; cependant, nous appliquerons les tarifs en vigueur tels qu'indiqués sur le site Web au moment de la commande.
4.5 Dans le cas où un prix manifestement incorrect apparaît sur notre site (par exemple, un prix clairement trop bas) pour quelque raison que ce soit (erreur informatique, erreur humaine, erreur technique, etc.), votre commande sera annulera, même s'il a été validé à l'époque.
4.6 Tous les montants à payer par le client au titre du contrat comprennent les montants correspondant à la taxe sur la valeur ajoutée qui sont imposables à ce moment («TVA») et vous seront fournis avec une facture avec la TVA applicable, et vous devez nous payer les montants supplémentaires correspondant à la TVA, puisqu'ils sont taxables pour la fourniture de l'Appareil et / ou le service de maintenance en même temps que le paiement de la fourniture de l'Appareil et / ou du service de maintenance.
5. Disponibilité
5.1 Veuillez noter que nous traiterons votre commande tant qu'elle sera disponible en stock. Si l'appareil n'est pas en stock après la confirmation de votre commande, nous exécuterons la commande une fois que l'appareil sera de nouveau en stock, ou nous vous rembourserons le prix payé pour l'appareil dans les 60 jours. à compter de la date de paiement.
6. Expédition
6.1 L'appareil sera expédié sur le territoire de l'Irlande. Si vous souhaitez que l'appareil soit expédié dans un autre pays, veuillez consulter notre site Web (www.moocall.com).
6.2 L'appareil sera envoyé à l'adresse que vous avez indiquée au moment de la commande.
6.3 Nous mettons à votre disposition différents modes de livraison. Pour plus d'informations à ce sujet, consultez notre site Web.
6.4 Colis perdus: Nous ferons tout ce qui est en notre pouvoir pour respecter les délais de livraison indiqués sur notre site Internet. Dans le cas où vous ne recevriez pas le colis dans le délai indiqué, une enquête sera menée auprès du transporteur, ce qui pourra prendre quelques jours après réception de votre réclamation. Pendant cette période, aucun remboursement ou renvoi ne sera effectué.
6.5 Une fois votre commande reçue, nous vous recommandons de vérifier que l'Appareil et la commande passée coïncident et, le cas échéant, de noter toute anomalie pouvant exister sur le bon de livraison, que vous devrez signer ultérieurement. Sans préjudice des garanties légales applicables, nous vous recommandons de communiquer dans les plus brefs délais toute réserve que vous pourriez avoir concernant le dysfonctionnement de l'Appareil à la date de livraison en la communiquant à l'adresse postale ou email suivante:
Adresse Carraig House, 5-6 Brookfield Terrace, Blackrock, Co. Dublin, Irlande
Courriel: info@moocall.com
7. Paiement sécurisé
7.1 Nous proposons trois modes de paiement:
7.1.1 Carte de crédit (carte de débit, Visa, Laser ou MasterCard).
7.1.2 Virement bancaire.
7.1.3 Vérifier.
7.2 Si vous payez par carte de crédit, vous serez débité au moment de la commande. En cas d'insuffisance de fonds, votre commande ne sera pas exécutée. Pour les paiements effectués en ligne par carte bancaire, le protocole SSL (Secure Sockets Layer) est utilisé, qui vous permet de crypter vos informations bancaires sur le réseau.
7.3 Pour des raisons de sécurité, nous vérifions toutes les commandes réglées par carte bancaire. Des informations supplémentaires peuvent être demandées ou requises pour valider votre achat. Par conséquent, afin d'éviter des retards, veuillez saisir les informations suivantes lors de votre commande: une adresse e-mail en cours d'utilisation et un numéro de téléphone fixe où nous pouvons vous contacter à tout moment de la journée.
7.4 Si vous effectuez un paiement par virement bancaire ou par chèque, le paiement sera traité une fois le virement bancaire reçu et / ou approuvé par notre banque. Dès réception du paiement, nous expédierons l'appareil. Le traitement des paiements effectués par des méthodes autres qu'en ligne peut prendre plusieurs jours.
8. Droit de retour
8.1 Le droit de rétractation vous donne 14 jours calendaires pour annuler tout ou partie de la commande. Ce délai court à compter de la livraison de la commande, ou à compter de la livraison du dernier colis, dans le cas où la commande est livrée en plusieurs colis.
8.2 Afin d'exercer le droit de rétractation, vous devez nous informer de votre intention de retourner la commande dans les 14 jours.
8.3 Nous vous recommandons vivement de nous contacter par e-mail ou par téléphone pour nous informer de votre décision.
8.4 Vous disposerez alors de 14 jours calendaires pour retourner le (s) Appareil (s) une fois que vous nous aurez informés de votre intention d'exercer votre droit de rétractation.
8.5 Les frais de retour seront à votre charge.
8.6 Nous émettrons un remboursement pour le (s) Appareil (s) retourné (s) et les frais d'expédition d'origine en utilisant le même mode de paiement que vous avez utilisé à la réception du ou des Appareils ou à la réception de la preuve d'expédition correspondante. Veuillez noter que nous pouvons appliquer une réduction au remboursement correspondant à la dépréciation de l'Appareil suite à une manipulation à des fins autres que l'établissement de la nature, des caractéristiques et du fonctionnement de l'Appareil.
9. Retours
9.1 Pour retourner un colis, veuillez consulter notre site Web et suivre les instructions de la politique de retour.
9.2 Veuillez noter que le ou les appareils doivent être retournés à l'adresse suivante:
Carraig House, 5-6 Brookfield Terrace, Blackrock, Co. Dublin, Irlande.
9.3 Veuillez noter que les frais de retour sont à la charge du client sauf dans le cas où l'Appareil ne serait pas conforme à sa description (le client est responsable de tout dommage subi lors de l'expédition des produits retournés).
Pendant la période de couverture de la garantie détaillée dans la clause 10 ci-dessous, le client doit retourner l'appareil à Carraig House, 5-6 Brookfield Terrace, Blackrock, Co. Dublin, Irlande. Tout colis envoyé à notre bureau central ne sera pas accepté. Veuillez noter qu'en cas de réparation, il se peut que nous devions supprimer des données stockées sur la carte mémoire ou le disque dur de l'appareil afin de le réparer. Par conséquent, nous vous recommandons de faire une copie de sauvegarde des fichiers importants avant de nous renvoyer l'appareil pour réparation. Nous ne sommes en aucun cas responsables de la perte de données résultant de travaux de réparation.
10. Qualité du produit
10.1 Nous garantissons que pendant une période de 12 mois à compter de la date d'activation de l'appareil (la «période de garantie») ou pendant la période de garantie prolongée (décrite ci-dessous), le cas échéant, l'appareil:
10.1.1 Il se conformera à tous les aspects relatifs à sa description.
10.1.2 Il n'y aura aucun défaut de conception, de matériau ou de fabrication.
10.2 Vous serez soumis à la clause 10.1 si:
10.2.1 Vous communiquez par écrit pendant la période de garantie ou la période de garantie prolongée (le cas échéant) dans un délai raisonnable que vous avez constaté que l'appareil n'est pas conforme aux dispositions de garantie de la clause 10.1.
10.2.2 Nous avons une opportunité raisonnable d'examiner l'appareil.
10.2.3 Vous (si nous vous le demandons) renvoyez l'appareil conformément à la clause 9, nous réparerons ou remplacerons, à notre discrétion, l'appareil défectueux ou vous rembourserons le prix total de l'appareil défectueux.
10.3 Nous ne serons pas responsables des appareils qui ne satisfont pas à la garantie décrite à la clause 10.1 si:
10.3.1 Continuer à utiliser l'Appareil après avoir notifié la panne conformément aux dispositions de la clause 10.2.
10.3.2 Le défaut est le résultat du non-respect de nos instructions, verbales ou écrites, concernant le stockage, l'installation, la mise en service, l'utilisation ou la maintenance de l'Appareil.
10.3.3 Modifier ou réparer l'appareil sans notre consentement écrit préalable.
10.3.4 La défaillance est le résultat d'une usure normale, d'un dommage intentionnel, d'une négligence ou de conditions de fonctionnement anormales.
10.3.5 L'appareil n'est pas conforme à sa description car des modifications ont été apportées pour garantir sa conformité aux dispositions légales ou réglementaires applicables.
10.4 À l'exception des dispositions de la présente clause 10, nous n'accepterons aucune responsabilité à l'égard des appareils qui ne sont pas conformes à la garantie établie à la clause 10.1.
10.5 Ces Termes et Conditions s'appliqueront à tout Appareil réparé ou de remplacement fourni en vertu de la clause 10.2.
10.6 Vous pouvez choisir de prolonger la période de garantie de 12 mois supplémentaires après l'expiration de la période de garantie; Pour ce faire, vous devez nous en informer par écrit dans les 30 jours avant l'expiration de la Période de Garantie et nous payer le montant de 30 € (pour la «Période de Garantie Prolongée»).
10.7 Pour dissiper tout doute, les pièces de rechange ne sont pas fournies dans le cadre de la garantie décrite dans cette clause 10.
11. Pièces de rechange
Nous fournissons des pièces de rechange pour l'appareil que vous pouvez acheter séparément. Des informations détaillées sur ces pièces de rechange sont disponibles sur notre site Web. Ces conditions générales s'appliqueront aux pièces de rechange que nous vous fournissons.
12. Titre et risque
12.1 Le risque pour l'appareil vous sera transféré lors de la livraison.
12.2 Le titre de l'Appareil ne vous sera pas transféré tant que nous n'aurons pas reçu le paiement intégral (en espèces ou en fonds compensés) pour l'Appareil et tout autre produit que nous vous fournissons pour lequel un tel paiement est requis, auquel cas la propriété de l'Appareil il vous sera transféré au moment du paiement du montant total.
13. Limitation de responsabilité (CETTE CLAUSE REQUIERT VOTRE ATTENTION PARTICULIÈRE)
13.1 Rien dans ces Termes et Conditions ne peut être interprété d'une manière qui limite ou exclut notre responsabilité pour:
13.1.1 Décès ou blessures corporelles résultant de votre négligence ou de la négligence d'employés, d'agents ou de sous-traitants.
13.1.2 Fraude ou fausse déclaration frauduleuse.
13.2 Selon la clause 13.1:
13.2.1 Nous ne sommes en aucun cas responsables, que ce soit en contrat, en responsabilité délictuelle (y compris la négligence), en violation d'une obligation légale, ou de toute autre manière, pour la perte de bénéfices ou pour toute perte indirecte ou consécutive découlant de du contrat ou en relation avec celui-ci.
13.2.2 Notre pleine responsabilité pour toutes les autres pertes découlant du contrat ou en relation avec celui-ci, que ce soit dans le contrat, la responsabilité délictuelle (y compris la négligence), la violation d'une obligation légale ou de toute autre manière, ne dépassera pas en en aucun cas le montant payé pour l'Appareil.
13.3 Les conditions incluses dans la loi de vente de biens de 1893 et ​​dans la loi de vente de biens et de fourniture de biens et services de 1980 sont, dans la mesure permise par la loi en vigueur, exclues du contrat.
13.4 Cette clause 13 restera en vigueur après la résiliation du contrat.
14. Protection des données personnelles
14.1 Nous respectons pleinement et absolument votre droit à la vie privée. Vous disposez d'un droit permanent d'accès et de rectification de toutes les informations vous concernant. A tout moment, vous pouvez faire une demande pour connaître les données personnelles vous concernant que nous avons en notre possession. De même, vous pouvez à tout moment et sur demande, corriger ces informations dans le cas où elles seraient inexactes.
14.2 Vous acceptez le fait que nous puissions vous envoyer des informations sous la forme de notifications spécifiques et occasionnelles par e-mail ou SMS en rapport avec l'Appareil et des questions connexes. Vous pouvez, à tout moment, demander que nous arrêtions de recevoir de telles notifications en cliquant sur le lien créé à cet effet qui apparaît à la fin de chaque notification.
14.3 À la suite de votre interaction avec l'appareil, nous pouvons conserver et traiter certaines informations liées à votre utilisation de l'appareil. En vous inscrivant à notre registre et / ou en utilisant l'appareil, vous consentez à la collecte de ces données et à notre utilisation de ces informations.
14.4 En outre, vous nous accordez une licence mondiale, non exclusive, transférable, irrévocable, sous-licenciable et libre de redevance pour utiliser toutes les informations collectées via l'appareil, et nous autorisez à exploiter commercialement ces informations et leur divulgation et distribution à des tiers tant qu'ils n'incluent pas d'informations personnellement identifiables, sauf dans le cas où il s'agit a) d'informations autorisées par vous et b) conformes aux lois applicables ou au présent Contrat.
14.5 Veuillez noter que nous pouvons également utiliser ces informations pour vous envoyer des informations sur nos produits et services et sur les produits et services de nos partenaires commerciaux. Si à tout moment vous ne souhaitez pas recevoir de telles informations, veuillez nous contacter en écrivant à l'adresse e-mail info@moocall.com ou par courrier à Carraig House, 5-6 Brookfield Terrace, Blackrock, Co. Dublin, Irlande, et Nous mettrons immédiatement fin à ces communications.
15. Propriété de la propriété intellectuelle
15.1 Tous les droits de propriété intellectuelle existants ou découlant ou liés à l'appareil seront notre propriété.
15.2 Aux fins des présentes Conditions générales, les droits de propriété intellectuelle s'entendent des brevets, des droits d'invention, des droits d'auteur et autres droits connexes, des marques, des noms de société et de domaine, des droits d'image commerciale, gain en capital et le droit d'intenter une action en justice pour fraude par imitation, droits de conception, droits de base de données, droits d'utilisation et protection de la confidentialité, informations confidentielles (y compris les connaissances techniques) et tout autre droit de propriété intellectuelle, les deux s'ils sont enregistrés comme si non, et incluant toutes les demandes et les droits applicables de délivrance, de renouvellement ou d'extension, et les droits pour pouvoir revendiquer la priorité, ces droits et tous les droits similaires ou équivalents ou les formes de protection qui subsistent ou subsisteront maintenant ou dans le futur partout dans le monde.
15.3 Vous reconnaissez par la présente que, en ce qui concerne les droits de propriété intellectuelle de tiers sur l'appareil, votre utilisation de ces droits de propriété intellectuelle est conditionnée à la réception d'une licence écrite du titulaire de licence applicable à des conditions telles que Vous nous accorderez le droit de vous concéder ces droits.
16. Résiliation
16.1 En cas de résiliation du contrat pour quelque raison que ce soit, vous nous paierez immédiatement toutes les factures impayées.
17. Force majeure
17.1 Aux fins du contrat, la force majeure fait référence à une situation hors de notre contrôle raisonnable, y compris, sans s'y limiter, des lock-out ou tout autre conflit industriel (que notre personnel ou tout autre tiers soit impliqué), interruption d'un service public ou d'un réseau de transport, cas fortuit, guerre, troubles, agitation civile, dommages intentionnels, respect de la législation ou de la demande, des règlements, règlements ou instruction du gouvernement, accident, interruption de l'activité de l'installation ou des machines industrielles, incendie, inondation, tempête ou omission des fournisseurs ou sous-traitants.
17.2 Nous ne serons pas responsables en cas de retard ou de non-respect de nos obligations énoncées dans le présent Contrat à la suite d'un événement de force majeure.
17.3 Si un cas de force majeure nous empêche de fournir l'Appareil pour une période supérieure à quatre (4) semaines, nous aurons le droit, sans limitation de nos autres droits ou recours, de résilier immédiatement le Contrat en vous en informant au moyen d'un avis écrit.
18. Général
18.1 Cession et autres accords
Nous pouvons, à tout moment, céder, transférer, hypothéquer, facturer, sous-traiter ou autrement accepter tout ou partie de vos droits en vertu du Contrat, et nous pouvons sous-traiter ou déléguer de toute autre manière tout ou partie de nos obligations en vertu du Contrat Contrat à un tiers.
Sans notre consentement écrit préalable, vous ne consentirez pas à, céderez, transférerez, facturerez, sous-traiterez, déclarerez la confiance ou ne traiterez pas de tout ou partie des droits ou obligations en vertu du présent accord.
18.2 Avis
Toute notification ou autre communication fournie à un tiers dans les conditions ou en relation avec le Contrat sera faite par écrit et sera adressée à ce tiers à son siège social (dans le cas d'une société) ou à son principal établissement commercial (à tout autre cas), ou à l'adresse que le tiers a indiquée par écrit à un autre tiers conformément à la présente clause, et il sera remis en personne ou envoyé par courrier prépayé et préférentiel ou au moyen d'un service de livraison le lendemain, ou par courrier commercial , fax ou e-mail.
Les dispositions de cette clause ne s'appliqueront pas à la signification de toute autre procédure ou document dans d'éventuelles actions en justice.
18.3 Indemnisation
Si une disposition ou une partie d'une disposition de l'Accord est invalide ou devient invalide, illégale ou inapplicable, elle sera réputée modifiée dans la mesure minimale nécessaire pour la rendre valide, légale et exécutoire. Dans le cas où une telle modification n'est pas possible, la disposition concernée ou une partie de la disposition concernée est réputée supprimée. Toute modification ou élimination d'une disposition ou d'une partie d'une disposition de cette clause n'affectera pas la validité et l'applicabilité du reste du contrat.
Si l'une des parties informe l'autre de la possibilité qu'une disposition ou une partie d'une disposition du contrat ne soit pas valide, légale ou exécutoire, les parties négocieront de bonne foi pour modifier cette disposition afin que, une fois modifiée, elle soit légale, valide et exécutoire et conforme, dans la mesure du possible, au résultat commercial prévu de la disposition initiale.
18.4 Renonciation
La renonciation à tout droit en vertu du contrat ou de la législation en vigueur ne sera effective que si elle est présentée par écrit et ne sera pas considérée comme une renonciation à un défaut ou à une omission ultérieure. Aucune omission ou retard par l'une des parties dans l'exercice d'un droit ou d'un recours en vertu du présent contrat ou de la législation en vigueur ne constituera une renonciation à ce droit ou à tout autre droit ou recours, ni n'empêchera ou ne limitera l'exercice ultérieur de ce droit ou tout autre droit ou moyen d’appel. L’exercice unique ou partiel de ce droit ou moyen d’appel n’empêchera ni ne limitera l’exercice ultérieur de ce droit ou de tout autre moyen d’appel.
18.5 Il n'y a pas de partenariat ou d'agence
Rien dans le Contrat ne vise, ni ne doit être interprété de cette manière, à établir un partenariat ou une coentreprise entre l'une ou l'autre des parties, ni à l'une ou l'autre des parties de devenir un agent de l'autre partie à quelque fin que ce soit. Aucune des parties n'est autorisée à agir en tant qu'agent de l'autre partie, ni à se lier avec l'autre partie, de quelque manière que ce soit.
18.6 Tiers
Toute personne qui n'est pas partie au contrat n'aura aucun droit dans l'exercice de ses termes.
18.7 Variation
Sauf tel qu'établi dans les présentes conditions générales, aucune modification du contrat, y compris l'incorporation de conditions générales supplémentaires, ne sera considérée comme effective à moins qu'elle ne soit convenue par écrit et signée par nous.
18.8 Loi actuelle
L'Accord et tout différend ou réclamation découlant de ou lié à l'Accord ou à son contenu ou à sa préparation (y compris les litiges ou réclamations non contractuels) seront régis et interprétés conformément à la législation irlandaise en vigueur.
18.9 Juridiction
Chaque partie accepte irrévocablement que les tribunaux d'Irlande auront la compétence exclusive pour résoudre tout litige ou réclamation découlant de ou lié à l'Accord ou à son contenu ou à sa construction (y compris les litiges ou réclamations non contractuels).